Anket Başlığı: Terimlerin Türkçe Karşılığını Kullanma taraftarımısınız ?
Bu ankette oy kullanma yetkiniz yok.
kullanalım
52.73%
29 52.73%
böyle kalsın
47.27%
26 47.27%
Katılımcı sayısı: 55 100%
* Siz bu anket için oy kullanmışsınız. [Anket Sonuçlarını Göster]

Mild ve agresif kelimeleri
#1
Sevgili Arkadaşlar,

Tıraş aletlerinin özelliklerini belirtirken çoğu zaman mild ve agresif kelimlerini kullanıyoruz, geleneksel Türk tıraşında bu kelimelere yer verilmemesi gerektiğini bunların uygun Türkçe karşılılarını bulup onu kullanmamız gerektiğini düşünüyorum ve kendi önerimi sunuyorum Smile

Mild yerine --> mülayim/yumuşak

Agresif yerine --> asabi

Forum başkanları bir anket düzenlerse iyi olur sanırım. Üyeler de bundan sonra dikkat ederse bu kelimelerden kurtulmuş oluruz. Idea

Katılıyor musunuz?
Cevapla
#2
Asabi yerine sert desek daha hoş olabilir

Bununla birlikte küçük bir terimler listesi de yapabiliriz belki, kısaltma kullanmıyoruz pek ama kullanılabiliyor arada

Yumuşak - mild
Sert - agresif
Kıl boyu - loft
Düğüm - knot
Sinek kaydı - bbs
Tahrişsiz - dfs Smile
Açık taraklı - OC

Gibi, artırılabilir...
www.BarbarosRazors.com

WWW
Cevapla
#3
Çok doğru bir konuya temas ettiniz. Bence bu karşılıklar gayet iyi olmuş.
Cevapla
#4
Haklısınız Türkçe karşılıklarını kullanmak daha güzel olur destekliyorum fikrinizi.

benim önerim:

mild = uysal
aggressive = hırçın, saldırgan
Cevapla
#5
Kendi adıma tüm mesajlarımda kelimelerin varsa Türkçe karşılıklarını kullanmaya özen gösteriyorum. Saldırgan ve yumuşak benim de sık kullandığım kelimeler, okuyanlar dikkat etmişlerdir belki...
Haydi hayırlı tıraşlar...
Cevapla
#6
Şimdi sözlüğe baktım;

Mild: ılıman
Aggressive: tecavüzkar

demekmiş. Smile

Agressive kelimesine tıraş makinesini tanımlarken saldırgan veya sert demek İngilizce'deki karşılığını tam vermiyor maalesef..
Cevapla
#7
mild / kör
agresif / keskin

olarak alnıyor ve anlatmaya çalışıyorum Smile

942735_337096059754597_1095582605_n.jpg?...cebbd30f6a
Bir de böyle düşün - Büyük Hilmi
WWW
Cevapla
#8
@frenzy
Amaç ingilizcedeki karşılığını vermesi değil zaten hocam. Türkçe kelimeleri kullanarak derdimizi anlatmak. Belki agressive kelimesi tıraş için de uygun değil.

Bu arada saldırgan serte göre daha güzel bir kelime olur katılıyorum.
www.BarbarosRazors.com

WWW
Cevapla
#9
İngilizce tıraş kalite sıralaması:

BBS > DFS > CCS > SAS > Cartridge razor shave

BBS: Baby's butt smooth
DFS: Damn fine Shave
CCS: Close, comfortable shave
SAS: Socially acceptable shave

Buradan yürüyelim. Wink
Cevapla
#10
(24/09/2014, Saat: 17:46)frenzy Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Şimdi sözlüğe baktım;

Mild: ılıman
Aggressive: tecavüzkar

demekmiş. Smile

Agressive kelimesine tıraş makinesini tanımlarken saldırgan veya sert demek İngilizce'deki karşılığını tam vermiyor maalesef..

Big GrinBig GrinBig GrinBig GrinBig GrinBig GrinBig GrinTongue
Cevapla


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  Mild Aletle Çok Perde Mi Agresif Aletle Az Perde Mi sudüşleri 26 13,476 09/02/2021, Saat: 16:24
Son Yorum: Oldstyle
  Agresif Tıraş Makinesi Öneri asunbul 36 18,353 11/08/2019, Saat: 21:45
Son Yorum: Denetcii
  Ayarlanabilir tıraş aleti mi, birer adet Mild + Agresif mi? sfenks 22 13,330 19/03/2019, Saat: 15:45
Son Yorum: donniebrasco
  Mild mi? Agresif mi? ts9funk 61 59,095 20/02/2015, Saat: 11:56
Son Yorum: ts9funk

Hızlı Menü:


Konuyu Okuyanlar: